Роман, проза
Юношеский роман самого популярного французского классика ХХ столетия. Ромен Гари, летчик, дипломат, герой Второй мировой войны, блестящий романист и великий мистификатор, был дважды награжден знаменитой Гонкуровской премией: первый раз в 1956 году как Гари, второй – в 1975-м как Эмиль Ажар. <br /> У этого романа, единственного, подписанного его настоящим именем – Роман Кацев, – удивительная судьба. Рукопись, подаренная автором подруге юности, считалась навсегда утраченной. Однако спустя полвека она обнаружилась на аукционе, и к столетию писателя книга наконец увидела свет. <br /> В популярном средневековом жанре “пляски смерти” Гари повествует о невероятных похождениях своего подвыпившего героя на том свете. Начинающий сочинитель дает полную волю буйному воображению и сарказму. Его карикатурные мертвецы от души паясничают, копируя живых людей. В романе намечены сюжеты многих известных произведений будущего Гари-Ажара. Выход книги стал сенсацией во всем мире.
Ромен Гари (1914-1980) — известнейший французский писатель, русский по происхождению, участник Сопротивления, личный друг Шарля де Голля, крупный дипломат. Написав почти три десятка романов, Гари прославился как создатель самой нашумевшей и трагической литературной мистификации XX века, перевоплотившись в Эмиля Ажара и став таким образом единственным дважды лауреатом Гонкуровской премии. <br /> "… Я должна тебя оставить. Придет другая, и это буду я. Иди к ней, найди ее, подари ей то, что я оставляю тебе, это должно остаться..." Повествование о подлинной любви и о высшей верности, возможной только тогда, когда отсутствие любви становится равным отсутствию жизни: таков «Свет женщины», роман, в котором осень человека становится его второй весной.
Ночь будет спокойной» — книга-интервью Ромена Гари, вышедшая в 1974 г. В беседах с другом детства Франсуа Бонди писатель воскрешает в памяти самые яркие страницы своей биографии. Перед читателем проходит длинная галерея европейских и мировых знаменитостей, приоткрываются тайны их личной жизни. Он получает неповторимый шанс заглянуть на «литературную кухню» прославленного писателя. Интересны мысли и суждения самого Гари, часто принимающие форму своего рода пророчеств.
В бывшего эсэсовца Шатца вселяется призрак расстрелянного им в Освенциме еврея: театральный комик по прозвищу Чингиз-Хаим… <br /> Роман «Пляска Чингиз-Хаима», написанный в 1967 г., не удостоен литературных премий, однако считается лучшим в зрелом возрасте Р. Гари. Виртуозно написанный бурлеск переводит опыт осмысления Второй мировой войны в план онтологического союза Жизни и Смерти, палача и его жертвы, высокой трагедии и площадной комедии.
Военный летчик, герой Второй мировой, Гари написал “Большую барахолку” вскоре после освобождения Франции от оккупантов. Пятнадцатилетний Люк Мартен, сын погибшего участника Сопротивления, оказывается один в Париже среди послевоенной неразберихи, коррупции, разгула черного рынка и жестоких расправ над теми, кого подозревают в сотрудничестве с немцами. Мальчика берет под свою опеку странный, вечно опасающийся чего-то старик, уже усыновивший несколько беспризорных подростков. В этой новой семье Люка ждут неожиданные открытия, первая любовь и “взрослая” жизнь, которую он строит по образу и подобию гангстеров из американских боевиков.<br /> <br /> “Большая барахолка” — один из первых зрелых романов самого читаемого французского классика ХХ столетия. Ромен Гари (настоящая фамилия — Кацев) всю жизнь печатался под псевдонимами и даже знаменитую Гонкуровскую премию получил дважды под разными именами: в 1956 году как Гари, а в 1975-м — как начинающий литератор Эмиль Ажар. Награду, присужденную Ажару, он, однако, принять отказался.
Сборник новелл, рассказов и нескольких обрезков романов, отчего слушать становится еще интереснее. Будто бы вы стоите и смотрите в окно дома с улицы, а занавески приоткрывают вам лишь часть комнаты, но вы уже можете делать какие-то выводы.
Незабываемый роман Гари, посвящённый любви и французскому сопротивлению.<br /> «В наши дни маленький музей творений Амбруаза Флери — не более чем скромное развлечение для посещающих городок Клери туристов. Большинство посетителей отправляется туда, пообедав в «Прелестном уголке», который единодушно воспевается во всех французских путеводителях как одна из главных достопримечательностей. Путеводители всё же упоминают о наличии музея, давая пометку: «Рекомендуем посетить». В пяти залах собрана большая часть работ моего дяди, переживших войну, оккупацию, освободительные бои — все тяжести и превратности судьбы, выпавшие на долю нашего народа.<br /> Воздушные змеи всех стран рождены народной фантазией; это всегда придаёт им некоторую наивность. Воздушные змеи Амбруаза Флери не являются исключением из правила — даже на его последних творениях, созданных в старости, лежит этот отпечаток душевной свежести и чистоты. Музей не закрывает своих дверей, несмотря на слабый интерес публики и скромность получаемых от муниципалитета средств: он слишком связан с нашей историей. Но большую часть времени его залы пустуют, ибо мы переживаем эпоху, когда французам хочется скорее забыть прошлое, чем вспоминать.»
Это случилось в одну из тех ледяных ночей накануне дня святого Сильвестра, когда сердца людей сжимаются от невыносимой необходимости любви и дружбы, тепла и чуда…
Устав от современной буржуазной цивилизации герой отправляется на Таити. Люди здесь искренны, мир торгашества не коснулся этого благословенного уголка. Герой наслаждается бескорыстной жизнью, но однажды ему приносят торт, завернутый в потрепанную картину…
Я заявляю, право же не хвастая, что в девятилетнем возрасте, подобно самым великим влюбленным всех времен, совершил ради своей возлюбленной поступок, которому, насколько мне известно, не было равного. Я съел, чтобы доказать ей свою любовь, ботинок на резиновой подошве.
Однажды ранним утром возле захолустного кафе на перуанском побережье появилась красивая незнакомка в золоте, бриллиантах и изумрудах.
Вторая мировая война со всеми ужасами концентрационных лагерей закончилась уже давно, да вот только закончилась ли? Портной Шоненбаум встречает старого Глюкмана, и уверенность в счастливом вчера, спокойном сегодня и безоблачном завтра подвергается серьезному испытанию.
Теперь он едва может говорить; но порой глаза его наполняются слезами, и благодарный взгляд останавливается на лицах прекрасных людей, которые столько лет помогают ему сберечь веру в них и в человечество вообще, и чувствуется, что умрет он счастливым и удовлетворенным, полагая, что все-таки был прав.
Перед нами книга, составившая эпоху в истории французской общественной мысли и вошедшая в фонд мировой классической литературы. Четыреста лет живет она, расширяя круг своих читателей по мере роста культуры и образованности среди народов мира.<br /> <br /> Роман великого французского писателя Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» – крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов.
На протяжении своей жизни Пушкин неоднократно пытался вести дневники. Как известно, поэт сжег свои записки, а сохранившиеся дневники открывают нам только незначительную часть его жизни. Родословная Пушкина, его домашнее окружение, портреты друзей и знакомых, литературная борьба того времени, важнейшие события русской истории… В коротких, подчас скупых записях словно пунктиром прочерчена судьба великого русского поэта.